El libro Cuentos de zoofilia, memoria y
muerte del escritor brasilero Wilson Alves-Bezerra será presentado en Chile por
Lom Editores en el marco de la Furia del Libro.
En su estreno literario en Chile,
Alves-Bezerra nos entrega un conjunto de relatos breves que proponen una
aproximación a lo grotesco de la existencia humana, con resultados
inquietantes. Toma como tema central la zoofilia, entendida como una
condición perturbadora y feroz donde lo animal, lo atávico y lo onírico
componen un mundo inverosímil e inhabitable.
Sin embargo, cercano a la selva profunda
que descubrió Quiroga y al sertón con que deslumbró Guimaraes Rosa, ese mundo
inverosímil está poblado por personajes absolutamente empecinados en alguna
obsesión, o búsqueda o voluntad superior, frecuentemente una pulsión salvaje
que siempre genera una experiencia memorable.
Es una escritura que posee un pulso
persistente, lo que otorga al texto una poderosa estabilidad, a pesar de lo
irracional y lo enigmático.
Tal vez ello, surja de un rasgo que marca
a fuego cada relato y a su conjunto: el discurso se aleja de lo ético-moral radicalmente,
pero sin estridencia, pues le basta el fluir deliberado del lenguaje como
criatura viva y depredadora, que en medio del aparente sinsentido compone una
interpelación que alcanza alto vuelo.
Wilson Alves-Bezerra nació en Sao
Pãulo, Brasil en 1977. Es escritor, traductor, crítico literario y profesor de
literatura en Brasil.
Ha publicado las siguientes obras
literarias: Histórias zoófilas e outras atrocidades (cuentos, EDUFSCar / Oitava
Rima, 2013), Vertigens (poemas en prosa, Iluminuras, 2015, galardonado con el
Prêmio Jabuti 2016), O Pau do Brasil (poemas en prosa, Urutau, 2016). Tiene
libros publicados en Portugal: Exílio aos olhos, exílio às línguas (Oca, 2017)
y O Pau do Brasil (Urutau, 2018).
Como investigador de literatura, ha
publicado en Brasil los ensayos: Reverberações da fronteira em Horacio Quiroga (Humanitas/FAPESP,
2008), Da clínica do desejo a sua escrita (Mercado de Letras/FAPESP, 2012) y Páginas
latino-americanas - resenhas literárias (2009-2015) (EDUFSCar / Oficina Raquel,
2016).
Además, ha traducido a autores hispanoamericanos
al portugués, como Horacio Quiroga (Contos da Selva, Cartas de um caçador,
Contos de amor de loucura e de morte) y Luis Gusmán (Pele e Osso, Os Outros,
Hotel Éden), todos ellos editados por Iluminuras.
Su traducción de Pele e Osso, de Luis
Gusmán, quedó finalista en el Prêmio Jabuti 2010, en la categoría Mejor
traducción literaria español-portugués.
Cuentos de zoofilia, memoria y
muerte, será presentado el jueves 14 de diciembre a las 17 horas en
la Sala de Conferencias 2 del Centro Gabriela Mistral, GAM y contará con la
participación de Ana Lea Plaza, doctora en Literatura y del propio autor.
No hay comentarios:
Publicar un comentario