Según datos del Atlas de las lenguas
en peligro de la UNESCO, existen aproximadamente 7000 lenguas vivas en el
mundo, muchas de las cuales se extinguirán de aquí a 2100. Y cuando una lengua
muere, con ella también desaparece el patrimonio humano que porta, el
conocimiento local, un pedazo de la historia humana.
En este contexto nace “Lo que nos hace humanos” (2023), un libro que
pretende acercar y explicar a niños y niñas la idea y la importancia del
lenguaje y de su principal expresión: las lenguas. Su intención es sensibilizar
a los lectores sobre nuestra facultad de expresarnos y de comunicarnos con los
demás, ya sea por medio de sonidos articulados o de otros sistemas de signos o
escritura.
Como si fuera un juego de adivinanzas, el libro va develando y dejando entrever
a lo largo de sus páginas el gran tema que propone: el lenguaje, en toda su
amplitud y diversidad. La publicación es una coedición bilingüe en
mapuzugun y español de la Organización de las Naciones Unidas para la
Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la editorial Planeta Sostenible.
Teniendo en cuenta las cifras de la UNESCO, que estiman que cada dos semanas
desaparece una nueva lengua, para los coeditores de Lo que nos hace
humanos existe un gran apremio por alertar acerca de la alarmante
desaparición de las lenguas indígenas, y hacer un llamado urgente a la
comunidad internacional para preservarlas, revitalizarlas y celebrar su
existencia.
Una de las acciones de este plan consiste
en transmitir este mensaje a las nuevas generaciones, para que reconozcan la
riqueza lingüística que heredan y actúen para preservarla.
La directora de la Oficina Regional de Educación para América Latina y el
Caribe (OREALC/UNESCO Santiago), Claudia Uribe, indica la importancia de este
tema, ya que “las lenguas son nuestra identidad, nuestra historia, nuestro modo
de pensar y nuestros conocimientos. Promover la vitalidad de las lenguas es
promover nuestra riqueza cultural y nuestra diversidad como pueblos.
Esta publicación busca poner en valor
nuestras lenguas, no solo como una forma de comunicarnos, sino también como una
forma de reconocernos en nuestras diferencias, valorando la diversidad de
nuestras culturas y modos de vida”.
“Las lenguas indígenas forman parte de la cultura de los pueblos que desde
tiempos ancestrales han sabido convivir sosteniblemente con la naturaleza.
Lengua y cultura son indivisibles, forman un cuerpo vivo que es necesario
preservar y divulgar porque nos enseñan a vivir en armonía con el entorno. El
monolingüismo nos lleva a un mundo en blanco y negro, frágil y dependiente, en
tanto que el multilingüismo nos abre las puertas a un planeta
diverso, multicolor, rico en respuestas para los problemas que
enfrentamos hoy como humanidad o que enfrentaremos en un futuro
próximo”, agrega el director general de Planeta Sostenible, Juan Francisco
Bascuñán.
La versión original del libro fue escrita en portugués por el lingüista y
escritor brasilero Victor D.O. Santos e ilustrado por la artista italiana Anna
Forlati. Planeta Sostenible y la UNESCO lo tradujeron al español y encargaron
su versión al mapuzugun a la educadora tradicional mapuche Nevenca Cayullán.
Asimismo, la organización internacional espera traducir el texto a
todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas y a la mayor cantidad de
lenguas originarias del mundo.
Lo que nos hace humanos estará disponible en librerías de Chile y en
el sitio web de Planeta Sostenible.
El 2021 la Asamblea General de las Naciones Unidas proclamó el período
comprendido entre 2022 y 2032 como el Decenio Internacional de las Lenguas
Indígenas, con el propósito de crear una comunidad global para la preservación,
revitalización y promoción de las lenguas originarias en todo el mundo.
Con la edición de Lo que nos hace humanos, la UNESCO hace una invitación a
los lectores de todas las edades y de todos los países a disfrutar y compartir
este libro ilustrado como un testimonio de nuestra humanidad diversa y
compartida.
No hay comentarios:
Publicar un comentario