El
volumen, ya en circulación en librerías y ferias del libro, fue lanzado oficialmente
el pasado mes de julio en una actividad conjunta con el Instituto
Guimarães Rosa de la Embajada de Brasil (Mac Iver, 225, piso 15, Santiago
Centro) en Santiago y la presentación estuvo a cargo, de las docentes Fernanda
Oliveira Matos, del mismo Instituto y Daiana Nascimento dos Santos, académica
de la Universidad de Playa Ancha.
“La
circulación y publicación de la obra de Carolina Maria de Jesus fuera de Brasil
es una acción muy valiosa, a pesar de las redes sociales y su inmediatez, se
mantienen cánones culturales colonialistas en la literatura latinoamericana.
Acercarnos
a las obras escritas en portugués, como ésta, nos permite conocer la historia
de la trata trasatlántica y las raíces afrodescendientes, así como una
narrativa de la subalternidad, y su otro lado, que debería ser objeto de
estudio sistemático en los ámbitos educativos.”- señala Gladys González
Sobre
el legado literario de Carolina Maria de Jesus
Carolina
María de Jesús, habitante de una favela de Sao Paulo, se transformó en una de
las autoras más vendidas de la literatura brasileña. En una historia
“imposible” -que una mujer de una favela pudiera retratar su vida críticamente
contextualizando política, social y culturalmente a todo un país- sus diarios
fueron dados a conocer a una sociedad brasileña de los años ‘60 y su primer
libro, “Cuarto de desechos.
Diario
de una favelada”, vendió en los primeros seis meses más de 90 mil copias. Tal
fue el impacto y éxito de su propuesta rupturista, que fue traducido a 14
idiomas y fue vendido en cuarenta países; además de ser llevada al teatro.
¿Cómo
es que una favelada, dedicada a la recolección de chatarra, latas y papeles
para subsistir al día a día se convirtió en un fenómeno literario mundial?
Varias razones confluyeron en la historia de Carolina María de Jesus.
Madre
de tres hijos -João José, José Carlos y Vera Eunice- Carolina conoció al
reportero Audálio Dantas en la favela Canindé, ubicada en las orillas del río
Tiete, en Sao Paulo, mientras vociferaba que incluiría a sus vecinos en unos
escritos. Fue ese casual encuentro a partir del cual fragmentos de su diario
fueron publicados en el periódico por la gestión de Dantas.
Pero
esta historia comienza a escribirse mucho antes, con una pequeña Carolina
oriunda de la ciudad de Sacramento, en el estado de Minas Gerais, que, con solo
dos años de escolaridad, proveniente del mundo rural, negro y descendiente de
ex esclavos, se apasionó por la lectura, la que encontró en su adultez en el
trabajo doméstico en la casa de un médico, y luego en la recolección de papeles
para su subsistencia.
Años
después de sus primeros escritos en la prensa paulista, en 1960, una
prestigiosa editorial publicó su libro, editado por Audálio Dantas, iniciando
así un viaje -literal y simbólico- de la autora, y una serie de cambios que
también serían reflejados en su producción literaria.
Madre
soltera, negra, favelada. Diferentes son las dimensiones de Carolina Maria de
Jesus por las cuales, según relata en su primer y segundo libro, fue
cuestionada. Razones de género, el racismo y la aporofobia atraviesan el primer
relato, marcado por el sueño de una vivienda digna -la casa de ladrillos- y el
fin del hambre y la precariedad: algo que pudo experimentar la autora y sus
hijos, pero a un alto precio.
“Con
la divulgación de mi libro recibo a varias personas. Me transformé en una
atracción turística”, es parte de su relato marcado por sus diferentes viajes
por Brasil para promocionar el texto, ruta que también la trajo a la región,
incluyendo a Chile, como recoge el
trabajo de Marcelle Ferreira Leal.
En
1961, salió a la venta su segundo libro, “Casa de ladrillos: diario de una ex
favelada”, texto que, como señala la investigadora e integrante del equipo
traductor de esta edición, Raffaela Fernández, es “una etnografía absolutamente
inusual de una parte de la clase media y alta de Brasil”.
Esto
a partir del relato personal de Carolina y su cambio de vida, del paso de la favela
a una casa construida con materiales sólidos; su aproximación al mundo cultural
y político de su país, así como las constantes visitas que recibía de personas
comunes en busca de ayuda. “Ahora que tengo dinero soy buscada igual que
un personaje destacado. Me transformé en la abeja reina de una colmena que no
quiere miel, quiere dinero”, señala en su segundo libro.
Todo esto porque, a pesar de su primer éxito, las siguientes publicaciones, incluyendo el texto “Cuarto de Ladrillos” que forma parte de este volumen publicado por Ediciones Los Libro del Cardo, no tuvieron el mismo impacto. Entre ellas se encuentran Pedaços da fome [Pedazos de hambre], Proverbios, Meu estranho diário [Mi extraño diario], entre otros.
Y es que, como advierte la investigadora, queda mucho del imaginario de la autora por descubrir, en un variado registro, que incluye poesía, cantos, diarios, entre otros.
En la actualidad, señala Raffaela Fernández, “el nombre de la autora ya no es vinculable a un único texto, sino que se reconoce la existencia de una vasta y variada producción, cuya mayor parte aún está por editar”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario