jueves, 1 de noviembre de 2012

Libro presenta la generación de la diáspora dolorosa



El libro “La generación del 60 o de la dolorosa diáspora” se presentará este domingo 4 de noviembre a las 17:00 horas en la sala Camilo Mori, como parte de las actividades programadas para este fin de semana en la Feria Internacional del Libro de Santiago,

Este primer tomo de la antología de poesía chilena, publicado por Editorial Catalonia, reúne la promoción poética que surgió en Chile entre las distintas expresiones utópicas, conocida como Generación de 1960.

 Marcados por el socialismo o hippismo de los 60 y el duro golpe de Estado de 1973, este grupo da cuenta de una atmósfera renovadora, pero pendiente de la tradición precedente; con poetas que publicaron originales y maduros primeros libros, como también un espíritu de grupo, de cohesión, de unidad en la diferencia.

Sonia Caicheo, Juan Cameron, Mario Contreras Vega, José Ángel Cuevas, Jorge Etcheverry, Astrid Fugellie, Óscar Hann, Floridor Pérez,  y Jaime Quezada entre otros compartieron temporalidad con artistas como César Calvo, Antonio Cisneros, Luis Hernández, Reynaldo Naranjo y  Javier Heraud de Perú.

Esta Generación artística se desarrolló en medio de sucesos que marcaron la historia del mundo como fueron la revolución cubana y la guerra de Vietnam. En Perú, se vivía  en esos años, las guerrillas de Hugo Blanco, el Golpe de Estado en contra del presidente Manuel Prado y en el año 1968, se produce el nuevo golpe de Estado dado por el general Juan Velasco Alvarado.

En Chile, están  en plena efervecencia la Reforma Agraria y el advenimiento del gobierno de Salvador Allende.

La cotidaneidad, usar palabras de uso común y utilizar el humor, la ironía y cierto descaro al enfrentar su lírica alejaron a esta generación de la formalidad de su antecesora.

Posterior al golpe de Estado de 1973, este grupo de poetas chilenos, pasó a ser la generación diezmada o la generación de la diáspora ya que la mayoría de sus integrantes, fueron exiliados o autoexiliados o bien, silenciaron por unos años su trabajo literario dentro de Chile.

Los tópicos y temas que eran los propios de la poesía de la época, aun cuando  sufrieron giros y mostraron los desvíos y las transformaciones que les dictaba la historia, siguieron mostrando la cotidaneidad chilena como fueron  la represión, el exilio, el desarraigo y la muerte; cambios de los que, de una u otra manera, esta generación se hizo cargo pues fueron sus protagonistas.

Este primer volumen de poesía chilena tiene como compiladores a Teresa Calderón, Lila Calderón y a  Thomas Harris

Teresa Calderón, es profesora de Castellano de la  Pontificia Universidad Católica de Chile en 1981, donde también realizó estudios de Licenciatura en Estética. Poeta, cuentista y novelista, dirige talleres de creación literaria desde los años 80. Parte de su obra ha sido tradu­cida al inglés, francés, sueco, italiano, alemán y portugués, y compilada en más de 30 antologías. Su trayectoria literaria ha sido premiada con el Premio Altazor 2009, por Elefante, y el Premio Consejo Nacional del Libro y la Lectura 2004, por su novela editada: Amiga Mía, entre muchos otros.

Lila Calderón, es comunicadora audiovisual, destacada poeta, y Magíster en Estudios Latinoamericanos de la Universidad de Chile. Desde 1996 ejerce la docencia en institutos y universidades de Chile. Entre los reconocimientos a su trabajo están, entre otros, el Primer Premio en el Encuentro de Cine y Video del Caribe con La muerte de un poeta, homenaje al poeta cubano Ángel Esco­bar. Su obra literaria ha sido compilada en diversas antologías chilenas y latinoamericanas.

Thomas Harris, es profesor de Español de la Universidad de Concepción, en la que también cursó estudios de Magíster en literaturas hispánicas entre 1982 y 1983 impartiendo docencia de literatura y lenguaje, en diversas universidades de nuestro país.  

Actualmente, se desempeña como docente en literatura en la Universidad Finis Terrae en Santiago de Chile,  Jefe de Referencias Críticas de la Biblio­teca Nacional de Chile y Secretario de Redacción de revista Mapocho, órgano de difusión cultural de dicha institución.

Su obra aparece traducida al inglés, francés y al sueco, y ha recibido numerosos premios, entre los que se cuentan el Premio Municipal de Poesía, el Premio Pablo Neruda y el Premio Casa de las Américas.


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nuevos y entretenidos panoramas para niños y jóvenes en Las Condes

En su programa #QuedateEnCasa, la Corporación Cultural de Las Condes sigue sumando actividades para que niñas, niños y jóvenes disfruten y ...