jueves, 31 de diciembre de 2015

Se publica tributo al escritor Juan Emar

"Diez x 10" se titula el libro que Juan Carlos Edwards escribió como un tributo del arte, al escritor Juan Emar, que lo reconoce como uno de los suyos.

En el libro, publicado por Ril Editores, diez artistas consagrados realizan su propio homenaje, inspirados en los cuentos del libro ícono de Emar: "Diez".

Los artistas que participan son Concepciób Balmes, Francisco Brugnoli, Gonzalo Cienfuegos, Eugenio Dittborn, Arturo Duclos, Virginia Errázuriz, Ismael Frigeiro, Paz Lira, Bruna Truffa e Isabel Viviani.

Esta edición incluye el facímil de la obra original de 1937 y el prológo que Pablo neruda realizó para la edición de 1971.



Fritz Perls en Berlín (1893-1933)

El libro, escrito por Bernar Bocian y publcicado por "Cuatrovientos" es una importante e interesante contribución a la historia del movimiento psicoanálitico y a la definición, historia y literatura de la Gestalt.

En el libro, se sigue la la vida de Fritz Pearls, destacado sicoanalista de la Gestalt, desde su nacimiento, su formación como médico y  sus experiencias traumáticas en la I Guerra Mundial; después como sicoanalista freudiano y su emigración a Sudafrica y posteriormente a Estados Unidos siendo la historia de un hombre que huye del antísemitismo y de la persecusión.

También se vislumbra la historia de innovadores de izquierda y pioneros en psicoanálisis, el movimiento opositor a la cultura prevalente en la República de Weimar; cómo fue el expresionismo y el importante papel desempeñado por el anarquista y sicoanalista Otto Gross en los círculos bohemios de Berlín.



Los curiosos ojos del volcán

"Los curiosos ojos del volcán" de Ramón Díaz Eterovic es el libro que Lom Ediciones nos presenta para contarnos la historia del volcán más activo de Chile.

Cada cierto tiempo, el volcán ruge y lanza fuego que viene del centro de la tierra. A través de Eterovic, el volcán nos cuenta parte de su historia y todo lo que ven sus ojos cada día: las gentes, sus costumbres, los niños que juegan.

En cada página, coloridas ilustraciones nos brindan un relato lleno de rincones, adecuados para compartirlos con los pequeños lectores.

Grupo musical Travesía acaba de presentar nuevo single

El grupo Travesía acaba de presentar su nueva canción "Cuanto es suficiente" que pertenece al nuevo disco que está preparando el grupo.

Formado por Miguel Tapia, Leo Fernández, Rufino "Choco" Cabrera y por Gabriela Pozo es un un grupo musical que fusiona variados ritmos latinamericanos con el rock y el tecnopop.

Ente sus más recientes creaciones está e himno para la Fundación Daya "Florecer". Esta Fundación busca, que la cannabis sea reconocida como planta terapeutica para aliviar los dolores del cáncer y la epilepsia refractaria en los niños.



Su primer disco (Puerto Grove) fue presentado el 2014 y están preparando el segundo para 2016.


miércoles, 30 de diciembre de 2015

Plaza Montt- Varas sin número

"Plaza Montt-Varas sin número" es el nombre del libro escrito por el  ministro de la Corte Suprema Alejandro Solís y publicado por Ceibo Ediciones.

En él, el ministro relata las memorias de su trabajo en el poder judicial y desde las cuales se asiste al drama que tuvieron que vivir los jueces en Chile para lograr que se hiciera justicia penal y puntual sobre los hombres y mujeres que violaron los derechos humanos de sus conciudadanos y se accede a los temas pendientes para la justicia.

El juez Solís, escribió estas memorias pensando en el país que le tocó vivir y en el que pudo constatar como las elites del poder ignoraron o atropellaron la ley hiriendo, de paso a la sociedad chilena.

Huenchumilla. La historia del hombre de oro

Pedro Cayuqueo  junto a Editorial Catalonia relatan a través del libro “Huenchumilla. La historia del hombre de oro” la historia del conflicto mapuche chileno que existe al sur del Bio-Bio.

El día que Francisco Huenchumilla pidió perdón al pueblo mapuche en nombre del Estado de Chile, no solo estaba marcando un hito político e histórico sino que puso sobre sus hombros la lucha indígena, que ha cruzado toda la vida republicana de Chile. 

No lo hizo desde la dirigencia campesina o desde la solemnidad de los antiguos lonkos sino que lo hizo, como humanista y desde su condición de mapuche y de chileno.

De ser Huenchumilla y también Jaramillo, una bisagra entre dos mundos enfrentados por una mala historia pero con la posibilidad cierta de un destino común. 

Esta historia, es la historia del Temuco racista de su infancia, de los colonos y sus clubes con nombre europeo, y es la historia de un mapuche exdiputado, subsecretario, ministro, alcalde e intendente. 

Es también la historia de un País Mapuche rico, comerciante, ganadero, que a fines del siglo XIX fue borrado del mapa por las nacientes repúblicas chilena y argentina y  en una guerra injusta, a traición, que violó tratados históricos y acabó con tres siglos de soberanía mapuche en el Cono Sur.

La historia de Huenchumilla, apellido que significa “hombre de oro”, es también la historia de Calfucura, Mañil, Inakayal y Sayhueque, próceres que defendieron Wallmapu del avance de las alambradas y los fundos, de la “civilización” y del “progreso”. 

A través de su vida es posible no solo retratar el desencuentro que cada tanto desangra a La Frontera y a sus habitantes también, en ella se vislumbra una oportunidad única para el pueblo mapuche y para Chile como es la oportunidad del reencuentro, del curar las heridas y del explorar, ambas sociedades, la posibilidad de una convivencia interétnica respetuosa.

Este libro incluye la propuesta original de Francisco Huenchumilla al Gobierno cuando era Intendente de la Araucanía, documento que habría gatillado su salida del cargo.  

lunes, 21 de diciembre de 2015

Festival de Jazz Internacional de Providencia será gratuito



De Rusia, India, Estados Unidos y de Chile vienen los artistas que darán vida al Festival Internacional de Jazz de Providencia el próximo 14 de enero, que en su versión 2016 tendrá como principal novedad el acceso gratuito.

Con la entrada gratuita como gran novedad y un cartel importante de artistas nacionales y extranjeros, el prestigioso evento espera congregar a toda la comunidad amante del jazz en un espectáculo de primer nivel.

Josefa Errázuriz, alcaldesa de la comuna de Providencia explicó que “democratizar las ofertas culturales y espacios de la comuna, son parte de lo que hemos prometido como gobierno comunal. Un arduo trabajo ha permitido que hoy tengamos un espectáculo de primer nivel completamente gratuito para los vecinos de Providencia y Santiago y estamos muy contentos de haberlo conseguido”.

María Fernanda García, directora ejecutiva de la Fundación Cultural de Providencia, dijo que “para nosotros es importantísimo recuperar el espacio y valor del Festival de Jazz de Providencia. Que se pueda integrar a la comunidad es una manera de demostrar una vez más que la cultura en la comuna es accesible y para todos, lo que es posible gracias a una conjunción entre el esfuerzo municipal y los aportes privados que permiten la realización gratuita de estos eventos”.

 “Tener un cartel que a través del tiempo ha podido integrar propuestas nacionales y nutrirlas con destacados nombres internacionales es parte de la identidad del festival. Así podemos dar espacio y cabida a diversos proyectos que anhelan presentarse en un espacio tan importante para el jazz como este festival, que tiene ya una amplia trayectoria”, añadió García.

Los músicos chilenos Natalia Ramírez, Mario Feito y Diego Urbano, llenarán de sonidos locales el Parque de las Esculturas que además contará con la presencia del saxofonista indio Rudresh Mahanthappa, que ha participado junto a importantes músicos del género como Vijay Iyer y se ha presentado en festivales a lo largo del mundo y ha participado, en la exitosa sesión de la NPR Radio titulada “Tiny Desk Concerts” junto al crítico de música Bob Boilen.
 
El cartel lo completan los músicos Zhenya Strigalev, saxofonista ruso, acompañado por el Ensamble Quintessence de Chile, el estadounidense Donald Harrison y Mario Feito Trío.

lunes, 14 de diciembre de 2015

Se presenta por primera vez en Chile El Canto de la Sibila de Mallorca

El próximo martes 15 de diciembre de 2015, en la Basílica del Perpetuo Socorro (Av. Blanco Encalada esquina Conferencia) se presentará por primera vez fuera de Europa la obra sacra “El canto de la Sibila de Mallorca”.


Este drama litúrgico será interpretado por el coro Coral Catalunya, cuya directora Concepción Martorell interpretará a la Sibila. El coro será acompañado por al Orquesta Juvenil de Lo Prado dirigida por el maestro Cándido Chedas.

Esta presentación, esta patrocinada por el Centre Català, la Agrupación de Profesionales de Origen Catalán (APOC) y por el Instituto Ramón Llull de Barcelona.

El Canto de la Sibila (en catalán, Cant de la Sibil·la) es un drama litúrgico de melodía gregoriana que tuvo mucha difusión durante la Edad Media en el sur de Europa y que se interpreta de forma tradicional en la Misa de Gallo en las iglesias de Mallorca (entre las que destacan las interpretadas en el Monasterio de Lluc, en la Catedral de Palma y en la Catedral de Alguer, ciudad de Cerdeña.

Precisamente, Mallorca y Alguer son los dos únicos lugares en los que el canto constituye una tradición que se prolonga desde la Baja Edad Media hasta nuestros días, habiendo quedando finalmente inmune de la prohibición acaecida en el Concilio de Trento ( 1545 – 1563) , y a cualesquier otra vicisitud.


Moisés Llopis i Alarcón, representante del Instituto Ramón Llull en Chile, expresó que “la representación del "Cant de la Sibil·la" en Santiago de Chile, fuera del territorio catalanoparlante es sin duda una demostración palpable de la filiación que existe entre chilenos y catalanes y, aún más, el aprecio que los descendientes de catalanes sienten por las raíces culturales de sus antepasados”.

“El Institut Ramon Llull siempre se ha interesado por la difusión de la cultura catalana fuera de nuestras fronteras y éste es, sin ninguna duda, un ejemplo muy interesante. Sólo me cabe felicitar a la Coral Catalunya, por su interés, su dedicación y su entusiasmo para llevar a cabo el proyecto, y a la APOC, que hizo posible el encuentro entre ambos organismos para hacer realidad esta representación”, añadió el profesor Llopis.

La Sibila es una profetisa del fin del mundo de la mitología clásica que se introdujo y adaptó al cristianismo gracias a la analogía que puede establecer entre dicha profecía y el concepto bíblico del juicio final.

El Canto de la Sibila constituyó una tradición cultural cristiana que tenía como tema central, el juicio final que se emitiría sobre buenos y malos sobre los fieles al Rey y Juez Universal y cuya llegada era anunciada desde la fiesta de su nacimiento en la condición humana.

El testimonio más antiguo de la Sibila cristianizada y cantada en monasterios (aún no popularizada) lo aporta un manuscrito en latín del Monasterio de San Marcial de Limognes (Francia), en pleno Imperio Carolingio. En España el documento más antiguo que se conserva es un manuscrito visigodo en la Mezquita – Catedral de Córdoba del año 960, perteneciente a la liturgia mozárabe.

Del siglo XI data también el manuscrito de Ripoll redactado en latín, en el ámbito de la cultura litúrgica hispánica, siendo en poblaciones de la actual Cataluña, en donde en buena medida arraiga y su versión más antigua con música (utilizando pentagrama) y redactada en catalán, se conserva en un cantoral del siglo XV procedente del convento de la Concepción de Palma, custodiado en el Centro de Estudios Teológicos de Mallorca.

Un primer paso para su popularización fue la incorporación del canto en latín en las catedrales por sus presbíteros. Luego al ser reconquistados los territorios españoles y especialmente, la isla de Mallorca para la corona de Aragón, este canto es introducido en España.

Luego, en la segunda mitad del siglo XV se concretó la dramatización del canto de la Sibila, que podía ser interpretado en latín por prebísteros quienes, podían cantarla en latín o en catalán antiguo, lo cual informa del último paso para la popularización definitiva del Canto de la Sibila en Europa, que, que no es otro que la progresiva utilización de las lenguas romances en su interpretación.

Un gran paso en la popularización de la obra sacra fue la incorporación en los Maitines de Navidad. Cabe suponer que los motivos de que se dejara de cantar en Francia, Portugal, Italia y en algunas regiones de España tras su prohibición por el Concilio de Trento, finalizado en 1563, fueron o bien un excesivo folclorismo o bien no haber conseguido marcar esencias de expresión de fe en la comunidad creyente.

En Mallorca, la prohibición del Canto de la Sibila se produjo en 1572. Sin embargo, tres años después el obispo Joan Vich i Manrique, propuso a un grupo de canónigos de la isla la interpretación de canciones devotas (básicamente villancicos) entre los nocturnos de las Maitines de Navidad así como el restablecimiento del Canto de la Sibila en la Catedral de Mallorca. 

El Canto de la Sibila cantado actualmente en Mallorca, parece tener como precedente directo un texto contenido al final de un libro de cofradías de 1600, que fue publicado el año 1901 por Estanislao Aguiló.

Luego del Concilio Vaticano II, cuando se admitió la presencia de niñas y mujeres en el presbiterio, pudieron empezar a ejercer el papel conferido exclusivamente a los varones.

A partir de 2009 se está reintroducir el Canto de la Sibila, en Barcelona tanto en la Catedral como en la Basílica de Santa María del Mar; en la Catedral de Valencia y otras poblaciones de la actual comunidad valenciana, tales como Jaraco, Gandía y en Onteniente, en donde se interpreta en latín desde el año 2000.

La presentación en la Basílica del Perpetuo Socorro que se realizará el martes 15 de diciembre a las 19:30 horas, es abierta a todo público y la entrada es liberada.

Fuga de la Cárcel Pública del año 1990: cavando contra del olvido

La madrugada del 30 de enero de 1990, una noticia inusitada despertó a los chilenos: 49 prisioneros políticos habían escapado durante la noche de la Cárcel Pública de Santiago, cuando faltaban sólo seis semanas para que Augusto Pinochet entregara la banda presidencial a su sucesor, el democristiano Patricio Aylwin.
Ese episodio relata el libro ‘Fuga en Santiago. Escape desde la cárcel pública’ publicada por Ceibo Ediciones y escrita por del gestor cultural y ex prisionero político chileno Teo Saavedra y por la periodista francesa Anne Proenza. En el libro, son los propios protagonistas quienes relatan a los autores los detalles de su fuga, construyendo un texto al más puro estilo de las novelas de acción.

La obra, escrita en dos tiempos, devela en detalle los preparativos del escape, así como la investigación posterior del juez Juan Amaya; todo en el complejo contexto político del momento, marcado por la persistencia de un poder judicial desprestigiado, por los errores cometidos por la administración penitenciaria y por el arrojo y determinación de los y las combatientes. 

Para la historia oficial ha quedado en el olvido esta versión las luchas populares y –la mayoría de las veces – de sus anónimos combatientes.

Si las campanas de alerta de esta traición a la soberanía y a la dignidad sonaron tímidamente en las calles de las ciudades chilenas en los albores del pacto de silencio que se ha dado en llamar como “Transición a la Democracia”, lo hicieron con más fuerza al interior de los muros de las prisiones en las cuales se encontraban centenas de prisioneros y prisioneras políticos (as).

En la mitología política, el sacrificio y la entrega de miles de chilenos que combatieron a la dictadura ha quedado eclipsada por las negociaciones a puertas cerradas que se sucedieron para llegar al plebiscito de 1988.

Cavar contra el tiempo y contra el olvido, cuando la existencia de los presos y presas políticos dejaba de ser reconocida en la sociedad chilena post dictadura. Cavar y cavar para salir del boquete seis semanas antes del inicio de “la medida de lo posible”, un mes y medio antes de la “parodia democrática”, un 30 de enero de 1990, como un último acto de guerra de esos 49 hombres que se habían enfrentado a Pinochet y un primero de rebeldía en contra de los simuladores que administrarían el poder en las décadas venideras.
 
Fuga en Santiago. Escape desde la Cárcel Pública’, fue presentado el sábado 12 de diciembre, a las 12:00 horas, en la sala de Teatro Cinema (Ernesto Pinto Lagarrigue 179, Barrio Bellavista).

La obra, que se hace en colaboración con Teatro Cinema, fue comentada por la cineasta Carmen Castillo y por el ex preso político protagonista de la Fuga de la ex Cárcel Pública en enero de 1990, Raúl Blanchet, junto a la autora y al autor del libro.

Teo Saavedra dice que en su calidad de combatiente del MIR y ex preso político conocía a alguno de los principales protagonistas de la fuga, y dada su propia experiencia carcelaria le permitió apreciar y admirar la voluntad y el coraje de  los militantes del Frente Patriótico Manuel Rodríguez (FPMR), los cuales organizaron este escape.

Agrega que ese momento de la historia reciente del país es relevante “porque no sólo es un acto fundamental de resistencia a la dictadura y a un sistema judicial en perdición, sino también porque fue una historia humana extraordinaria”.

El libro, que se publicó en Francia bajo el título ‘Les evades de Santiago’ (Ediciones Seuil, 2009), en su momento fue muy bien recibido por el público y la prensa. Fue traducido y editado en Italia e incluso hubo productores de cine que se han interesado para hacer una película con base en la proeza que relata.

Anne Proenza, es periodista francesa nacida en París.  Ha trabajado y colaborado en diversos medios franceses como Liberation, le Monde, Radio Francia Internacional (RFI) y France Culture. Ha sido editora de las páginas sobre América Latina para la revista francesa Courrier International. Actualmente se desempeña como corresponsal en Bogotá (Colombia) para la prensa francófona en medios como Le Soir de Bruselas, La Tribune de Geneve entre otros y colabora con el periódico El Espectador, con sede en la capital colombiana.

Teo Saavedra, preso político a partir de noviembre de 1974, llega a Francia en 1977 como refugiado. Realizó estudios de sociología en la universidad París 8. Es el fundador del festival de música Nuits du Sud a Vence. Medalla de estado, Chevalier des Arts et des Lettres el año 2010, como reconocimiento a su trabajo en el ámbito cultural.

Síndrome de Estambul: reconciliando el pasado familiar.



La obra Síndrome de Estambul del escritor Carlos Flores A y publicada por Contracorrientes Ediciones es la primera novela chilena ambientada en Turquía y narra, las peripecias de un grupo de amigos que viajan a ese país, a resolver un misterio familiar.

El protagonista, Sebastián Mustakis es un joven periodista chileno de ascendencia griega que durante su adolescencia descubre los diarios íntimos de Sofía, su tía abuela que siendo joven y aventurera, se rebela contra los tradicionalismos de la época y los prejuicios de sus padres inmigrantes para viajar sola por Europa.

En una búsqueda personal llega a Estambul, donde mantendrá un romance clandestino que dejará una profunda huella en su vida.

Seis décadas más tarde, la ya fallecida tía abuela aún es considerada la oveja negra de la familia y nadie en el clan Mustakis osa siquiera mencionar su nombre, pues su historia sigue siendo motivo de vergüenza. Sin embargo, Sebastián desarrolla desde pequeño un extraño vínculo con ella a través de sus diarios y será el único capaz de reconciliar el pasado con el presente familiar.

Sebastián emprende rumbo a Turquía para limpiar el nombre de Sofía, pero en su aventura encontrará un camino espiritual propio y un fuerte vínculo entre su alma y el territorio explorado.

Al final de la travesía, el periodista y sus acompañantes amarán de tal manera estas tierras, que sus corazones padecerán un «Síndrome de Estambul», cambiando sus vidas para siempre.

Carlos Flores A. nació en Santiago, Chile, el 19 de julio de 1981. La primera etapa de su vida transcurrió en el Instituto de Rehabilitación Infantil de la Teletón. Es Técnico en Comunicación Social con mención en Producción de Eventos.

Ha trabajado como columnista en medios digitales, como el portal Mitos RTV Magazín, la agenda cultural Mentes Dispersas y la revista comercial Todocompras. Estos artículos pueden leerse en su blog La Pluma Dorada, donde aborda temas de diverso interés. En 2009 publicó su primera novela, Alma negra, de corte fantástico-épico.

 En 2011 realizó un viaje a Turquía y a partir de su experiencia escribe esta novela. Al año siguiente se convierte al Islam adoptando el nombre de Yahya.


Rock y tradición teatral: los imperdibles ciclos de enero en Sala SCD Egaña

  Como es tradición, Salas SCD Egaña presentará durante enero dos ciclos de conciertos íntimos para quienes disfruten del verano en Santiago...